1.TILLÄMPNING OCH TOLKNING
1.1 Dessa allmänna villkor gäller för samtliga tjänster som Advokat Magnus Brorsson tillhandahåller sina klienter. När ni anlitar oss anses ni ha accepterat dessa allmänna villkor.
1.2 Vi är skyldiga att följa Sveriges advokatsamfunds vägledande regler om god advokatsed liksom motsvarande regler inom andra relevanta advokatsamfund när vi tillhandahåller våra tjänster.
1.3 Med förbehåll för vad som sägs i punkt 16.1, ska varje avvikelse från dessa allmänna villkor överenskommas skriftligen för att kunna göras gällande.
1.4 När det i dessa allmänna villkor och (om tillämpligt) i uppdragsbekräftelsen talas om ”tjänster”, avses rådgivning såväl som andra tjänster och när det talas om ”uppdrag”, ska samtliga delar och aspekter av ärendet gemensamt anses utgöra ett och samma uppdrag och detta även om det inbegriper flera juridiska
eller fysiska personer, innefattar flera instruktioner (meddelade vid ett och samma eller vid olika tillfällen), hanteras av olika med arbetare inom Brorsson, adresserar flera rättsområden eller om separata fakturor ställs ut eller om vi företräder flera juridiska eller fysiska personer.
2.IDENTIFIERING OCH PERSONUPPGIFTER
2.1 Enligt lag måste vi kontrollera våra klienters identitet och ägarförhållanden samt informera oss om ärendet och i vissa fall om medel och andra tillgångars ursprung och detta i regel innan uppdraget påbörjas. Vi kan därför komma att be om identitetshandlingar avseende er och de personer som företräder er och, om ni är en juridisk person, de fysiska personer som har den yttersta kontrollen över er (så kallade verkliga huvudmän) liksom om dokumentation utvisande varifrån medel och andra tillgångar kommer. Vi är även skyldiga att verifiera den information som lämnas till oss och för detta ändamål kan vi komma att inhämta information från externa källor, såsom exempelvis databaser. All information och dokumentation som vi inhämtat i samband med dessa kontroller kommer vi att behålla.
2.2 När ni anlitar oss anses ni ha samtyckt till att vi behandlar era personuppgifter för de ändamål som anges i denna punkt 2. Vi behöver som regel även behandla era företrädares och verkliga huvudmäns personuppgifter för samma ändamål och ni ansvarar för att tillse att dessa personer accepterar sådan behandling. Önskar ni information om vilka personuppgifter som vi behandlar eller vill ni rätta vissa personuppgifter eller har ni andra frågor om vår personuppgiftsbehandling ber vi er att kontakta någon av
de personer som anges i punkt 11.1.
2.3 Vi är enligt lag skyldiga att anmäla vissa brottsmisstankar till myndigheter. Vi är då vanligen förhindrade enligt lag att underrätta er om att misstankar föreligger och om att anmälan har gjorts eller kan komma att göras. Om misstankar om penningtvätt eller terrorismfinansiering föreligger, är vi skyldiga att avböja eller frånträda uppdraget.
2.4 Vi kan inte hållas ansvariga för skada som ni förorsakas direkt eller indirekt till följd av att vi iakttagit de skyldigheter (såsom vi förstår dem) som åligger oss enligt punkt 2.
3.BEFOGENHETER
När ni anlitar oss ger ni oss därigenom rätt att, såvida ni inte meddelar oss annat, vidta de åtgärder som vi anser är nödvändiga eller önskvärda för att utföra uppdraget. Exempelvis ska vi ha rätt att för er räkning anlita andra rådgivare och fackmän och även på annat sätt ådra er skäliga kostnader. Om vi anlitar andra rådgivare och fackmän kan vi begära att ni kontrakterar dem direkt och därigenom påtar er ett direkt betalningsansvar för deras arvoden och kostnader.
4.TJÄNSTER
4.1 För varje uppdrag har advokat Magnus Brorsson huvudansvaret för tillhandahållandet av våra tjänster. Han har full handlingsfrihet att utse de jurister och annan personal som han bedömer bör hantera uppdraget för att säkerställa att det utförs på ett ändamålsenligt sätt.
4.2 Våra tjänster anpassas efter förhållandena i det enskilda uppdraget, de fakta som presenteras för oss samt de instruktioner ni ger oss. Ni kan därför inte förlita er på ett visst råd i samband med någon annan angelägenhet eller använda det för annat ändamål än det för vilket det lämnades.
4.3 Vi tillhandahåller inte ekonomisk eller redovisningsmässig rådgivning eller rådgivning avseende fördelar av att genomföra en viss investering eller transaktion. Vi tillhandahåller inte heller affärsmässiga rekommendationer om en viss investering eller transaktion ska genomföras eller inte.
4.4 Vi kan endast lämna råd om och utifrån rättsläget i Sverige och vi tillhandahåller inte rådgivning om eller utifrån rättsläget i någon annan jurisdiktion. Baserat på vår allmänna erfarenhet av andra jurisdiktioner kan vi komma att uttrycka uppfattningar om rättsläget i andra länder. Detta gör vi endast för att dela med oss
av våra erfarenheter och vad vi uttrycker i dessa fall ska inte uppfattas som rådgivning. Sådan rådgivning måste i stället inhämtas från lokala jurister.
4.5 Samtidigt som det är vår policy att i vissa fall och på generell basis (till exempel genom nyhetsbrev) informera våra klienter och andra om utvecklingen på det juridiska området, är de råd vi lämnar till er i ett uppdrag baserat på rättsläget vid den tidpunkten. Om vi inte särskilt avtalat annat, åtar vi oss inte att uppdatera de råd vi lämnat med hänsyn till efterkommande förändringar av rättsläget.
5.KOMMUNIKATION
5.1 Vi kommunicerar med våra klienter och andra som är involverade i ett uppdrag på flera sätt, bland annat via Internet och e-post. Även om Internet och e-post är effektiva sätt att kommunicera på, innebär de risker ur säkerhets- och sekretessynpunkt. Vi påtar oss inget ansvar för dessa risker. Om ni skulle föredra att vi
inte kommunicerar via Internet eller e-post i samband med ett uppdrag, ber vi att ni meddelar advokat Magnus Brorsson detta.
5.2 Våra spam- och virusfilter och andra säkerhetsanordningar kan ibland avvisa eller filtrera bort legitim e-post. Ni bör därför följa upp viktig e-post via telefon.
6.IMMATERIELLA RÄTTIGHETER
6.1 Upphovsrätt och andra immateriella rättigheter till de arbetsresultat vi genererar i ett uppdrag tillhör oss men ni har rätt att använda resultaten för de ändamål för vilka de tagits fram. Om inte annat särskilt avtalats, får inte något dokument eller annat arbetsresultat som genererats av oss ges allmän spridning eller
användas för marknadsföringsändamål.
7.SEKRETESS OCH UTLÄMNANDE AV INFORMATION
7.1 Vi skyddar på lämpligt sätt och i enlighet med god advokatsed den information som ni lämnar till oss. I vissa fall åligger det oss emellertid enligt lag att lämna ut sådan information. Härutöver tillåter god advokatsed att vi lämnar ut sådan information i vissa situationer.
7.2 I de fall vi utför ett uppdrag för fler än en klient, har vi rätt att lämna ut sådant material och annan information som en av klienterna lämnat till oss till de andra klienterna. I vissa fall har vi dessutom en advokatetisk skyldighet att delge de andra klienterna sådant material och information.
7.3 Om vi i uppdraget anlitar eller samarbetar med andra rådgivare eller fackmän har vi rätt att lämna ut sådant material och annan information som vi anser kan vara relevant för att rådgivaren eller fackmannen ska kunna lämna råd till eller utföra andra tjänster åt er. Detsamma gäller sådant material och annan information som vi erhållit till följd av de kontroller och verifieringar som vi utfört enligt punkt 2.1.
7.4 Om vi inte debiterar mervärdesskatt på våra tjänster till er är vi enligt lag skyldiga att i vissa fall lämna information till skattemyndigheterna om ert momsnummer och värdet av de levererade tjänsterna. När ni anlitar oss anses ni ha samtyckt till att vi lämnar denna information till skattemyndigheterna.
7.5 När ett ärende blivit allmänt känt har vi rätt att i vår marknadsföring och på vår webbplats lämna information om vår delaktighet i det och om andra redan allmänt kända uppgifter om ärendet.
8.ARVODEN OCH KOSTNADER
8.1 Våra arvoden debiteras enligt principer som överensstämmer med god advokatsed. Våra arvoden fastställs enligt god advokatsed utifrån en mängd faktorer, som exempelvis nedlagd tid, komplexitet, den sakkunskap, skicklighet och erfarenhet och de resurser som uppdraget krävt, de värden som uppdraget rör, eventuella risker för oss, tidspress och uppnått resultat.
VANLIGTVIS ÄR NEDLAGD TID AV AVGÖRANDE BETYDELSE FÖR ARVODETS STORLEK.
Vårt timarvode revideras löpande, minst årsvis.
8.2 Om det är möjligt kan vi inför ett uppdrag och på er begäran göra en uppskattning av vad vårt arvode kan komma att uppgå till och även löpande hålla er underrättade om det upparbetade arvodet så länge uppdraget fortgår. En uppskattning är baserad på den information som vi har tillgång till vid tidpunkten för uppskattningen och är inte en offert om fast pris.
8.3 Utöver arvoden debiterar vi ersättning för utlägg och kostnader. Det kan exempelvis gälla registreringsavgifter, undersökningskostnader, kostnader för andra rådgivare och fackmän, bud- och resekostnader, kostnader för inhyrd personal, catering mm. För att täcka administrativa kostnader i samband med sådana kostnader och utlägg har vi rätt att debitera ett tillägg på 10 %.
8.4 Utöver arvodet och kostnadsersättningen tillkommer mervärdesskatt i de fall vi är skyldiga att debitera sådan.
9.FAKTURERING OCH BETALNING
9.1 I regel fakturerar vi er månadsvis. Fakturor kan vara à conto eller slutliga. En à conto-faktura anger inte nödvändigtvis det belopp som slutligen ska betalas för de tjänster vi utfört. I de fall vi fakturerat er à conto, kommer den slutliga fakturan att ange det totala arvodet för uppdraget eller del av uppdraget med avdrag
för det arvode som fakturerats à conto.
9.2 I vissa fall kommer vi att begära förskott på arvode och kostnader. Belopp som betalats i förskott kommer generellt att sättas in på ett klientmedelskonto till säkerhet för vårt slutliga arvode. Förskott kan också användas för att reglera löpande fakturor. I annat fall ska löpande fakturor betalas utöver förskottet som kommer att användas för reglering av slutfakturan. Om vi bedömer det nödvändigt kan vi komma att begära ytterligare förskott av er för att fortsätta vårt arbete. Det totala beloppet för utförda tjänster och kostnader kan bli högre eller lägre än förskottsbeloppet.
9.3 Varje faktura anger förfallodag (normalt sett infaller förfallodagen inte tidigare än 10 dagar från fakturadatum). Vid utebliven betalning debiteras dröjsmålsränta efter den räntesats som gäller enligt räntelagen från förfallodagen till dess att betalningen är mottagen.
9.4 I domstolsprocesser och skiljeförfaranden kan den förlorande parten åläggas att betala den vinnande partens rättegångskostnader (inklusive advokatarvoden). Det händer dock att den vinnande partens samtliga rättegångskostnader inte ersätts. Oavsett om ni är vinnande eller förlorande part måste ni erlägga betalning till oss för de tjänster vi utfört och för de kostnader vi haft i samband med att vi företrätt er i en domstolsprocess eller ett skiljeförfarande.
9.5 Om vårt arvode och våra kostnader ska finansieras genom att ni tar i anspråk en rättsskyddsförsäkring är det fortfarande ni som är vår uppdragsgivare och det är ni som är ansvarig för att våra arvoden och kostnadsersättningar blir betalda på respektive faturas förfallodag. Eventuell försäkringsersättning kommer i
första hand att användas för reglering av obetalda fakturor. Överskjutande belopp kommer att betalas till er.
9.6 Om ni ber oss att adressera en faktura till någon annan, kan vi komma att acceptera detta endast under förutsättning att det är uppenbart att förfarandet inte strider mot lag eller god advokatsed, att identiteten och andra förhållanden som anges i punkt 2 har bekräftats med avseende på fakturamottagaren och att ni, om vi så begär, omedelbart betalar de belopp som inte betalats på förfallodagen. Något klientförhållande mellan oss och fakturamottagaren uppkommer inte.
10.ANSVAR OCH ANSVARSBEGRÄNSNINGAR
10.1 Er förbindelse är med Brorsson endast och inte med någon annan till Brorsson associerad juridisk eller fysisk person (även om er uttryckliga eller underförstådda avsikt är att tjänsterna utförs av vissa specifika personer). Således ska ingen annan än Brorsson ansvara för de tjänster som tillhandahålls såvida inte annat följer av tvingande lag. Utan att begränsa allmängiltigheten av vad som sagts i det föregående, ska dessa allmänna villkor och (om tillämpligt) uppdragsbekräftelsen i den utsträckning de innehåller ansvarsbegränsningar gälla till förmån för varje till Brorsson associerad juridisk eller fysisk person (exempelvis aktieägare, verkställande direktör, styrelseledamot, anställd eller konsult). Beloppsmässiga begränsningar ska därvid avse Brorsson och de med Brorsson associerade juridiska och fysiska perso-
nerna på aggregerad nivå.
10.2 VÅRT ANSVAR FÖR SKADA SOM NI VÅLLAS TILL FÖLJD AV FEL ELLER FÖRSUMMELSE ELLER AVTALSBROTT FRÅN VÅR SIDA ÄR PER UPPDRAG BEGRÄNSAT TILL TRE MILJONER SVENSKA KRONOR ELLER,OM VÅRT ARVODE I DET AKTUELLA UPPDRAGET UNDERSTIGER ETTHUNDRATUSEN SVENSKA KRONOR,FEMHUNDRATUSEN SVENSKA KRONOR.
10.3 Vårt ansvar ska nedsättas med belopp som ni kan erhålla ur försäkring som ni har tecknat eller som ni annars omfattas av eller enligt ett avtal eller en skadeslöshetsförbindelse som ni ingått eller är förmånstagare till, förutsatt att det inte är oförenligt med försäkringsvillkoren eller villkoren enligt avtalet eller skadeslös-
hetsförbindelsen och att era rättigheter enligt försäkringen, avtalet eller skadeslöshetsförbindelsen inte inskränks.
10.4 Andra rådgivare och fackmän ska anses vara oberoende av oss (oavsett om vi anlitat dem eller om ni kontrakterat dem direkt). Vi ansvarar således inte för andra rådgivare och fackmän, varken för valet av dem eller för att vi rekommenderat dem eller för de råd och andra tjänster de tillhandahåller. Detta gäller oavsett om de rapporterar till oss eller till er.
10.5 Om ni har accepterat en ansvarsfriskrivning eller ansvarsbegränsning i förhållande till någon annan rådgivare eller fackman, ska vårt ansvar reduceras med det belopp som vi hade kunnat utfå av rådgivaren eller fackmannen om dennes ansvar inte hade uteslutits eller begränsats (och oavsett om rådgivaren eller fackmannen skulle ha varit förmögen att betala beloppet till oss eller inte).
10.6 Vi ska inte ansvara för skada som uppkommer genom att ni använt våra arbetsresultat eller råd i något annat sammanhang eller för något annat ändamål än för vilket det gavs. Om inte annat följer av bestämmelserna i punkt 10.9, ansvarar vi inte förskada som drabbat tredje man genom att ni använt er av våra arbetsresultat eller råd.
10.7 Såvida uppdraget inte särskilt avsett just skatterådgivning ansvarar vi inte för skada som ni vållas genom att ni, som en konsekvens av de tjänster vi tillhandahållit, påförs skatt eller riskerar att påföras skatt.
10.8 Vi ansvarar inte för skada som uppkommit till följd av omständigheter utanför vår kontroll som vi skäligen inte kunde ha räknat med vid tidpunkten för uppdragets antagande och vars följder vi inte heller skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit.
10.9 Om vi på er begäran medger att en utomstående person får förlita sig på våra arbetsresultat eller råd ska detta inte medföra att vårt ansvar ökar eller i övrigt påverkas till vår nackdel. Vi kan hållas ansvariga i förhållande till en sådan utomstående person endast om vi i förväg accepterat sådant ansvar och då endast i
samma utsträckning som vi kan hållas ansvariga gentemot er. Belopp som vi kan komma att vara skyldiga att utge till en sådan utomstående person, ska i motsvarande mån reducera vårt ansvar i förhållande till er och vice versa. Något klientförhållande mellan oss och den utomstående personen uppkommer inte. Vad som sagts i det föregående gäller även i de fall vi på er begäran ställer ut intyg, utlåtande eller liknande till en utomståendeperson.
11.FÖRFARANDE VID KLAGOMÅL OCH KRAV
11.1 Om ni av något skäl är missnöjda med våra tjänster och vill framställa klagomål, ber vi er att meddela advokat Magnus Brorsson detta så snart som möjligt. (kontaktdetaljer finns på vår webbplats www.brorsson.net).
11.2 Krav ska framställas så snart ni fått kännedom om de omständigheter som ligger till grund för kravet. Krav får inte framställas senare än 365 dagar efter det senare av (i) dagen för vår sista faktura avseende det uppdrag till vilket kravet hänför sig och (ii) dagen då de omständigheter som ligger till grund för kravet blev kända eller kunde ha blivit kända för er om ni genomfört rimliga efterforskningar.
11.3 Om ert krav har sin grund i en myndighets eller annan tredje mans krav mot er, ska vi eller våra försäkringsgivare ha rätt att bemöta, reglera och förlika kravet för er räkning förutsatt att vi - med beaktande av de ansvarsbegränsningar som framgår av dessa allmänna villkor och (om tillämpligt) uppdragsavtalet/upp-
dragsbekräftelsen - håller er skadeslösa. Om ni bemöter, reglerar, förliker eller på annat sätt vidtar någon åtgärd avseende ett sådant krav utan vårt samtycke, ska vi inte ha något ansvar för kravet.
11.4 Om vi eller vår försäkringsgivare utbetalar ersättning till er med anledning av ert krav ska ni, som villkor för utbetalningen, till oss eller våra försäkringsgivare överföra rätten till regress mot tredje man genom subrogation eller överlåtelse.
12.ANSVARSFÖRSÄKRING
12.1 Vi är ansvarsförsäkrade genom Sveriges Advokatsamfund.
13.UPPDRAGETS UPPHÖRANDE
13.1 Ni kan när som helst avsluta samarbetet med oss genom att begära att vi frånträder uppdraget. Ni måste emellertid erlägga betalning för de tjänster vi utfört och för de kostnader vi haft före det att uppdraget upphörde.
13.2 Lag och god advokatsed anger under vilka omständigheter vi har rätt eller är skyldiga att avböja eller frånträda ett uppdrag. Detta kan till exempel vara fallet vid otillfredsställande klientidentifikation, misstankar om penningtvätt eller terrorfinansiering, intressekonflikt, utebliven betalning, bristande instruktioner eller om förtroendet oss emellan inte längre föreligger. Om vi frånträder uppdraget, måste ni erlägga betalning för de tjänster vi utfört och för de kostnader vi haft före frånträdandet. Under alla omständigheter upphör uppdraget när det fullgjorts.
14.ARKIVERING
14.1 Eftersom vi är skyldiga att arkivera i stort sett alla handlingar och arbetsresultat som ansamlats eller genererats i uppdraget, kan vi inte tillmötesgå en begäran att återställa (utan att göra och behålla en kopia) eller förstöra en handling eller ett arbetsresultat innan arkiveringsperioden löpt ut. Om ni ber oss att tömma en elektronisk akt i vårt dokumenthanteringssystem kommer vi att efterkomma ert önskemål i den utsträckning som lag och god advokatsed tillåter detta (men vi kommer i dessa fall att behålla en papperskopia av de dokument som tas bort eller spara dem på något elektronisk lagringsmedia) och normalt sett mot ersättning om arbetet kräver mer än obetydlig arbetsinsats.
14.2 Om vi inte särskilt avtalar annat, kommer vi att tillställa er alla originalhandlingar när ett uppdrag slutförts eller på annat sätt upphört. Vi kan emellertid komma att behålla en kopia av originalhandlingarna.
15.ÄNDRINGAR,FÖRETRÄDE OCH SPRÅKVERSIONER
15.1 Dessa allmänna villkor kan från tid till annan komma att ändras av oss. Den gällande versionen finns alltid publicerad på vår webbplats www.brorsson.net.
15.2 Om en uppdragsbekräftelse har tillställts er i samband med ett specifikt uppdrag, ska villkoren i bekräftelsen äga företräde framför dessa allmänna villkor om och i den mån villkoren är
oförenliga med varandra.
15.3 De allmänna villkoren har upprättats i en svensk- och en engelskspråkig version. Den svenskspråkiga versionen gäller i förhållande till klienter med hemvist i Sverige. För övriga klienter gäller den engelskspråkiga versionen.
16.TILLÄMPLIG LAG OCH TVISTELÖSNING
16.1 Dessa allmänna villkor och (om tillämpligt) uppdragsbekräftelsen och samtliga frågeställningar med anledning av dem, vårt uppdrag och våra tjänster ska regleras och tolkas i enlighet med
svensk materiell rätt.
16.2 Tvist med anledning av dessa allmänna villkor, uppdragsbekräftelsen (om tillämpligt), vårt uppdrag eller våra tjänster, ska slutligt avgöras av svenska domstolar med Göteborgs tingsrätt
som första instans.
16.3 Klienter som är konsumenter kan under vissa förutsättningar vända sig till Advokatsamfundets konsumenttvistnämnd för att få arvodestvister och andra ekonomiska krav mot oss prövade www.advokatsamfundet.se/konsumenttvistnamnden.
För våra tjänster gäller
Copyright © Advokat Magnus Brorsson All Rights Reserved